Repensamientos (2009-10)

Hello everybody! Hello world! Hello ground! Here they are: the drawings from my final project for achieving the Illustration and Graphic Design degree. Hope you like it!
-------------------------------------------------------------------------- 
 Bonjour internautes! Voici les images du projet pour obtenir mon diplôme d'Illustratrice et Dessinateusse Graphique. J'éspère que ça vous plaît!
-------------------------------------------------------------------------- 
Hola blogueros. Hola mundo. Hola Internet. Éstas son las imágenes de mi proyecto de fin de grado superior en Ilustración y Diseño Gráfico. Espero que os gusten.
-------------------------------------------------------------------------- 
 Guten Tag und Willkommen, meine Damen und Herren. Macht es Ihnen bequem! Ich freue mich, mein Illustrationin und Graphikdesignerin Abschlussprojekt Ihnen mitzuteilen. Ich hoffe, dass es Ihr gut gefällt.


L



   
pag.1- This morning I've awoken dazed and confussed... / Ce matin je me suis reveillé confus et perdu... / Diesem Morgen habe ich konfus und desorientiert erwachen...


pag.2- Where were you? / Où est-tu? / Wo warst du?
 

pag.3- I've thought about you / J'ai pensé à toi / Ich habe an dich gedacht


pag.4- About us / À nous / An uns


  pag.5- About what ties me down to you / À ce qui m'attache à toi / Daran bind mir mit dir



pag.6- And i don't want to see you (sad) anymore / Et je ne veux plus te voire (triste) / Und ich will dir nicht (traurig) wiedersehen


pag.7- By closing the door, something has changed / En fermant la porte, il y a quelquechose de différent / Mit dem Tür geschlossen, hat etwas gewendet


pag.8- Void frights me up / J'ai peur au vide / Ich habe Leereangst


pag.9- I run away, but i find you face off / J'essaie de fuir, mais je te retrouve en face de moi / Ich fliehe, aber ich treffe dich gegenüber an


pag.10- You're inside and outside of me, always imminent / Tu es dedans et dehors de moi, toujours imminente / Du bist drinnen und draussen mir, immer nahe bevorstehend


pag.11- I couldn't stand it anymore and i've started moving backwards... Going back to our pubs, listening our songs, having our walks, thinking our thoughts... / Je ne pouvais plus résister, et j'ai commencé à marcher en arrière... Retournant à notre pubs, écoutant notre chansons, faisant notres promenades, souvenant notres souvenirs... / Ich könnte nicht mehr überstehen, und ich habe mit dem rücklings wandern begonnen... Zu unsere Kneipen wieder gehen, auf unsere Lieden wieder hören, unsere Promenaden wieder machen, an unsere Erinnerung wieder denken...


pag.12- ...And i've discovered a new view: dark side is not always gloomy, just different. / ...Et j'ai aperçu un nouveau point de vue: le revers n'est pas toujours ténébreux, il est tout simplement différent. / ...Und ich habe eine neue Aussicht durchschauen: die Kehrseite ist nicht immer finster, nur andersartig. 


*Full texts of the ilustrations in english avalible in here


 

Comentarios

Entradas populares